DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI - Marcello Fondato

Wuselige, flotte und schlüpfrige Attacken auf die Lachmuskeln.
Antworten
Benutzeravatar
Prisma
Beiträge: 5811
Registriert: Sa., 31.10.2020 18:11

DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI - Marcello Fondato

Beitrag von Prisma »



DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI


● CERTO CERTISSIMO, ANZI... PROBABILE / DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI (I|1969)
mit Claudia Cardinale, Catherine Spaak, John Phillip Law, Robert Hoffmann, Nino Castelnuovo, Alberto Lionello, Lars Bloch, Francesco Mulè,
Aldo Giuffrè, Mimma Biscardi, Dada Gallotti, Giuseppe Terranova, Clara Colosimo, Lino Banfi, Luigi Barbini, Luigi Barbieri und Antonio Sabàto
eine Produktion der Clesi Cinematografica | San Marco | im Constantin Filmverleih
ein Film von Marcello Fondato

Die Freundin war immer dabei (4).JPG
Die Freundin war immer dabei (6).JPG
Die Freundin war immer dabei (7).JPG
Die Freundin war immer dabei (9).JPG
Die Freundin war immer dabei (13).JPG
Die Freundin war immer dabei (15).JPG
Die Freundin war immer dabei (14).JPG
Die Freundin war immer dabei (18).JPG
Die Freundin war immer dabei (20).JPG

»Das war die Gewalttätigkeit, jetzt kommt die Nachgiebigkeit!«


Die Telefonistin Marta (Claudia Cardinale) zieht bei ihrer Freundin Nanda (Catherine Spaak) ein, die als Friseurin arbeitet. Männer avancieren zum Hauptgesprächsthema der beiden alleinstehenden Freundinnen, wobei sich Kontakte mit dem anderen Geschlecht als schwierig herausstellen, da eine von beiden immer mit dabei zu sein scheint. Außerdem versucht die eifersüchtige Nanda ihrer Mitbewohnerin jeden Freund auszuspannen. Nach einigen amourösen Misserfolgen lernt Marta den gut aussehenden Pietro (Nino Castelnuovo) kennen, den sie schnell heiratet und mit ihm zusammenzieht. Als eines Tages sein amerikanischer Freund Henry (Lars Bloch) auftaucht und sich bei ihnen einnistet, ist der Freund plötzlich immer dabei …

Marcello Fondatos "Die Freundin war immer dabei" stellt einen sehenswerten Vertreter der Commedia all’italiana dar, der sich weniger über Slapstick als über eine spürbare satirische Schärfe und eine präzise Alltagsbeobachtung definiert, ohne dabei in Plattitüden abzudriften. Die Geschichte der beiden Freundinnen geht originelle Wege, nimmt gewitzte Hürden und zeigt eine Doppelbödigkeit, die für einen Vertreter des Genres insgesamt überraschend wirkt. Marta und Nanda verbindet in erster Linie ihre Attraktivität und die daher unverständliche Einsamkeit, denn sie lernen keine adäquaten Männer kennen, weil alle irgendeine Macke haben. Bereits 1969 hergestellt, gelangte der Film erst vier Jahre später durch den Großverleih Constantin in die bundesdeutschen Kinos, was darauf schließen lässt, dass er lediglich als Programmfüller eingekauft und vermarktet wurde, am Ende schließlich keinen kommerziellen Erfolg erzielen konnte. Wie seinerzeit üblich, wurde auch hier die Strategie verfolgt, den Film über eine humorvoller wirkende Synchronisation massentauglicher zu machen, was sich jedoch in Grenzen hält, denn die Dialoge wirken auch heute noch gut konsumierbar. Top besetzt mit Claudia Cardinale und Catherine Spaak, kommt die interessant aufgebaute Struktur der Geschichte zum Tragen, die mit feinen humorigen Spitzen zu animieren weiß. Als die beiden Frauen zusammenziehen, kommt eher der Eindruck einer Zweckgemeinschaft auf, von Freundinnen kann beinahe keine Rede sein, aber sie finden sich notgedrungen auf einer gemeinsamen Ebene wieder. Dass eine beinahe ausschließliche Definition über Männer stattfindet, klingt zwar einfach und treibend für die Geschichte, jedoch wenig ertragreich, da alle Freier über irgendeinen Makel verfügen, der nicht so leicht wegzudiskutieren ist. Der eine arbeitet lieber als zu lieben, der andere liebt lieber eine nach der anderen, ohne großartig zu arbeiten, und so weiter. In der Reihe stehen namhafte männliche Darsteller, die zu dieser Zeit ebenfalls als Stars des internationalen Kinos gehandelt wurden. Robert Hoffmann, John Phillip Law, Nino Castelnuovo und Antonio Sabàto. Mit ihnen werden jeweils Affären zustande kommen, die in amüsanten Komplikationen gipfeln.

Das Duo Cardinale und Spaak präsentiert sich hier als gut eingespielte Wucht, es ist klar, dass sich die Wohnung schon bald zu einem hoch frequentierten Liebesnest entwickeln wird. Doch es gibt Abstriche. Als der stotternde John Phillip Law mit auf die Bude gebracht wird, beginnt er gleich, sich wortlos auszuziehen. Die verblüffte Marta zieht nach und freut sich über die unerwartete Spontanität der Aktion, doch dann kommt alles anders. Der Maler zieht gleich darauf seine Arbeitsmontur an, um die Wohnung zu streichen und lässt die verdutzte Frau im Negligé einfach stehen. Robert Hoffmann ist als Vertreter für Modeschmuck in erster Linie daran interessiert, seine Waren an die Frau zu bringen. Als die eine ihre ablehnende Haltung nicht aufgibt, springt Nanda ein, doch man hört kaum etwas anderes als die Betonung von unschlagbaren Sonderpreisen. Antonio Sabàto spielt einen verlobten Draufgänger, der sich von Bett zu Bett hangelt, da seine Braut nichts für Bettakrobatik übrigzuhaben scheint. So wird jeder Etappe Frau erzählt, dass sie viel besser sei als die vorige. Marcello Fondato schafft es durchgehend, ein besonderes Flair durch Schauplätze, Kulissen, Carlo Rustichellis Easy-Listening-Sound und die schauspielerische Dynamik aufkommen zu lassen. Die dabei wahrzunehmende Situationskomik wirkt echt und nicht überfrachtet. Viele Alltagssituationen erscheinen überaus familiär und vertraut, man sieht die Protagonisten bei der Arbeit, Haushaltsaktivitäten, beim Essen, Tanzen, Einkaufen und Zanken, sodass man dieser leichtfüßigen und dicht wirkenden Geschichte sehr gerne folgt. Auch wenn hier alles mit einer Leichtigkeit des Seins versehen ist, kommt es zu einer überraschenden Wendung gegen Ende des Films, die in dieser Fasson nicht zu erwarten war. Es entwickelt sich sozusagen eine große Tragik der Komödie, die das Angebot schlussendlich unerwartet veredeln kann. Im weitläufigen und qualitativ sehr unterschiedlich ausgefallenen Spektrum der italienischen Komödie avanciert "Die Freundin war immer dabei" zu mehr als einem Achtungserfolg und es macht einfach Spaß, dem gut dosierten Humor, den ideenreichen Turbulenzen und vor allem den beiden Hauptdarstellerinnen Claudia Cardinale und Catherine Spaak bei ihrem entfesselten Treiben zuzusehen.

Benutzeravatar
Richie Pistilli
Beiträge: 5303
Registriert: Sa., 31.10.2020 17:25
Wohnort: Provinzmetropole an Rhein und Mosel
Kontaktdaten:

Re: DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI - Marcello Fondato

Beitrag von Richie Pistilli »

locandina-certo-certissimo-anzi-probabile-claudia-cardinale-spaak-b85.jpg


Die Freundin war immer dabei (D)
Certo, certissimo, anzi... probabile (IT)
Certain, probable et même possible (F)
Certes, certainement (F)
Cierto, ciertísimo, bastante probable (ES)
Certo, Certíssimo, ou... Talvez Não (POR)
Certo, Certíssimo, Mais que Provável (BRA)
Cierto, casi probable (ARG)
Of Course, Certainly, Even Likely
Diary of a Telephone Operator


IT 1969

R: Marcello Fondato
D: Claudia Cardinale, Catherine Spaak, Antonio Sabato, Nino Castelnuovo, Robert Hoffmann, John Phillip Law, Lino Banfi, Luigi Barbieri, Mimma Biscardi, Lars Bloch,Clara Colosimo, Dada Gallotti u.a.



img2026-02-17-19h46m32s107.png


Deutsche Erstaufführung: 25. Januar 1973

Synchronkartei

Score: Carlo Rustichelli

IMCDb

OFDb



1.png
2.png
3.png
4.png

5.png
6.png
7.png
8.png

9.png
11.png
12.png
13.0.png



Marta (Claudia Cardinale) ist mit ihrer Freundin Nanda (Catherine Spaak) von der Stadt aufs Land gezogen und arbeitet als Telefonistin in einem Call Center. Sie denkt noch nicht einmal an das Wort 'Heiraten', während Nanda davon träumt, endlich den Mann ihres Lebens zu treffen und ihn zu heiraten. Marta hat durch ihren Telefonjob viele Verehrer. Crispino (John Phillip Law), einer von ihnen, möchte sie sogar heiraten. Nanda ist eifersüchtig und versucht ständig, ihr die Männer auszuspannen. Eines Tages trifft Marta auf Pietro (Nino Castelnuovo). Er ist anders als alle Männer, die sie vorher getroffen hat. Er gibt ihr das Gefühl, gebraucht zu werden und einzigartig zu sein. Sie verliebt sich in ihn, lässt Nanda im Stich und heiratet Pietro. Zunächst läuft alles wie am Schnürchen - bis Harry (Lars Bloch), ein Freund von Pietro, aus Amerika zu Besuch kommt und sich in ihrem Haus einnistet. [Quelle: Carol Media]



Marcello Fondatos DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI entpuppt sich als ein turbulener Vertreter der Commedia all'italiana, der mit einer angenehmen Humornote auftrumpft. Abseits jeglicher Albernheiten inszenierte Fondato einen Film, der genauso leichtfüßig wie sein Humor ausfällt. Der Handlungsverlauf gestaltet sich durchweg flüssig und kurzweilig. Hinzu gesellen sich eine ausgezeichnete Bildgestaltung, viele bunten Farben und zwei Hauptdarstellerinnen, die in ihren Rollen verzücken. Während Claudia Cardinale eine Telefonistin spielt, die morgens mit einer heiseren Stimme spricht und nachmittags die männliche Objekte ihrer Begierde in die gemeinsame Wohnung rekrutiert, spielt Catherine Spaak ihre Mitbewohnerin, die ihr kurzerhand die frisch aufgerissenen Männer wieder abjagt. Dabei machen sie Bekanntschaft mit Robert Hoffmann, Antonio Sabato, John Phillip Law und Nino Castelnuovo, die sich aber letztendlich allesamt als unzufriedenstellend entpuppen. Am Ende versprüht der Film sogar einen Hauch Melancholie. Während der Film in der deutschen Schnittfassung eine Laufzeit von 98 Minuten aufweist, beläuft sich die italienische Fassung auf 120 Minuten, was aber wiederum zur Folge hat, dass in den meisten italienischen Filmbesprechungen kritisiert wird, dass der Film aufgrund seiner viel zu langen Laufzeit schwunglos und langatmig sei. Sollte der deutsche Filmverleiher im vorliegenden Fall sogar mal alles richtig gemacht haben, denn die gestraffte Fassung für den hiesigen Markt wirkt genau gegenteilig: nämlich kurzweilig und flüssig. Als ebenfalls gelungen würde ich die deutsche Synchronfassung beschreiben, die von Karlheinz Brunnemann stammt. Alles in Allem ein netter Film, in dem noch zwei viel nettere Hauptdarstellerinnen auf den Putz hauen.


13.png
14.png
15.png
20.png

17.png
19.png
20.0.png
16.png

21.png
22.png
23.png
24.png

25.png
26.0.png
26.4.png
26.png



Filmausschnitt:
► Text zeigen


Fehlende Szene aus der deutschen Schnittfassung:


Benutzeravatar
Prisma
Beiträge: 5811
Registriert: Sa., 31.10.2020 18:11

Re: DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI - Marcello Fondato

Beitrag von Prisma »

Richie Pistilli hat geschrieben:
Di., 17.02.2026 21:42
Während der Film in der deutschen Schnittfassung eine Laufzeit von 98 Minuten aufweist, beläuft sich die italienische Fassung auf 120 Minuten, was aber wiederum zur Folge hat, dass in den meisten italienischen Filmbesprechungen kritisiert wird, dass der Film aufgrund seiner viel zu langen Laufzeit schwunglos und langatmig sei. Sollte der deutsche Filmverleiher im vorliegenden Fall sogar mal alles richtig gemacht haben, denn die gestraffte Fassung für den hiesigen Markt wirkt genau gegenteilig: nämlich kurzweilig und flüssig.

Das ist eine interessante Fußnote. Mir war gar nicht klar, dass der Film in der deutschen Fassung so erheblich gekürzt wurde und ich wäre aufgrund des optimalen Laufs auch nicht auf die Idee gekommen. Rein vom Empfinden her hat für mich nichts gefehlt und es gab keine Unstimmigkeiten. Wie Du schon sagst, ich fand den Verlauf ebenso kurzweilig und flüssig, außerdem ist die Situationskomik wirklich gelungen. Ich musste oft schmunzeln. Den Film sah ich erst- und einmalig vor 15 Jahren, konnte mich an nichts mehr erinnern und habe mich dann immer wieder davor gedrückt, da mich so manche italienische Komödie eher gequält als gut unterhalten hat. Aber da bin ich wohl vor allem in den falschen Filmen gelandet. Am Ende war ich froh, ihn mir nochmal angeschaut zu haben, zumal auch die erstklassige Besetzung ganz nach meinem Geschmack ist.

Benutzeravatar
Richie Pistilli
Beiträge: 5303
Registriert: Sa., 31.10.2020 17:25
Wohnort: Provinzmetropole an Rhein und Mosel
Kontaktdaten:

Re: DIE FREUNDIN WAR IMMER DABEI - Marcello Fondato

Beitrag von Richie Pistilli »

Muss gestehen, dass ich mich erst aufgrund Deiner Filmbesprechung an den Film herangetraut habe. :oops:

Meine Filmpremiere hat mich dann positiv überrascht. Ein toller Film, der obendrein eine angenehme Humornote besitzt.
Was die Fassungsunterschiede betrifft, so war es auffallend, dass in sehr vielen italienischen Filmbesprechungen die Filmlänge von 120 Min. kritisiert wurde. War persönlich mit der deutschen Schnittfassung vollkommen zufrieden, denn wie Du schreibst, hat rein vom Empfinden her nichts gefehlt.
Schätze, dass wir ausnahmsweise mal mit der kürzeren Schnittfassung die bessere abbekommen haben. :)

Antworten